福笑い

目次

福笑いについて

福笑いの歴史と文化
History & Culture

福笑いは、お正月に家族や友人と楽しむ日本の伝統遊びです。目隠しをして、顔の台紙に目・鼻・口などのパーツを置き、できあがったおかしな表情でみんなが笑顔になります。

Fukuwarai is a traditional Japanese New Year’s game enjoyed with family and friends. Players are blindfolded and place facial parts onto a blank face board, creating funny results that bring everyone laughter.

由来と広がり

明治時代に市販玩具として広まり、現在も地域行事や家庭の団らんで親しまれています。笑いで「福」を招くという縁起の良さが名前の由来とされます。

It spread as a commercial toy in the Meiji era and remains popular at local events and family gatherings today. The name suggests inviting “good fortune” through shared laughter.

遊び方(基本)

  1. 参加者に目隠しをしてもらう
  2. パーツを順番に渡し、台紙の上に置いてもらう
  3. 最後に目隠しを外して完成をみんなで楽しむ

Blindfold the player, hand them parts one by one to place on the board, then reveal the result for a good laugh.

アレンジ例

チーム戦 / Team Play

仲間が口頭で誘導して、プレイヤーがパーツを置きます。連携やコミュニケーションの練習にも。

Teammates give verbal directions while the player places parts—great for teamwork and communication.

季節の顔 / Seasonal Faces

節分・ひな祭り・夏祭りなど、季節のモチーフで台紙やパーツを変えて楽しめます。

Customize boards and parts for seasonal events like Setsubun or summer festivals.

安全とマナー

  • 足元と周囲を片付け、転倒や衝突のないスペースを確保
  • 小さなパーツは誤飲に注意。幼児は必ず大人が見守る
  • 目隠しの圧迫に注意し、苦しくなったらすぐ外す
  • Ensure the blindfold is comfortable and remove it if needed.
  • Clear the area to avoid tripping or bumping.
  • Beware of small parts and supervise young children.

Q&A(よくある質問)

何人から遊べる? / How many players?

2人からOK。観客が多いほど盛り上がります。

Two players are enough, and more spectators make it livelier.

パーツはどれくらい必要? / How many parts?

最低限は両目・鼻・口。眉やほほ、帽子などを足すと難易度と面白さがアップ。

At minimum: both eyes, nose, and mouth. Add brows, cheeks, or a hat for extra challenge and fun.

オリジナル台紙の作り方は? / How to make a board?

厚紙に顔の輪郭を描き、パーツは厚めの紙で切り抜きます。面ファスナーやマスキングテープで着脱可能に。

Draw a face outline on thick paper and cut parts from sturdy paper. Use hook-and-loop or tape to attach.

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次